Short Synopsis: Lief, Barda and Jasmine run into the trap of Nij and Doj, two of Tegan’s servants.
Good: Very refreshing, finally an adventure anime with the emphasis on using your head to get rid of the enemy.
Bad: I had a near-headdesk moment when Lief, Barda and Jasmine ran into the trap without noticing anything.
Overall Enjoyment Value: 7,5/10
Ah, for the first time since the first episode I’ve been impressed again. The past few episodes were nice and all, but they were missing something. While this episode did have some annoying points, I still loved how both parties try to deceive their enemies. During the climax, Lief and Barda also didn’t just use their huge powers to slay the monsters. No, instead, they fled, and tried to eliminate them by disabling the path, which can be switched on and off.
I also loved the cross-references between the episode. I was wondering if the song of the last episode was some kind of introduction, and indeed it was. I’m suspecting that we’ll run into the eleven other children. Also, which raven has been swallowed by Tegan? I’m also curious about the frogs, the worms and the flees.
To make matters even better, the Tara-guy had a surprisingly heavy background. I assumed he couldn’t speak because he spoke a different language and didn’t even bother, but the voice of him and all his comrades has been sealed away by Tegan. Never knew that she would be this big. He also proved to be quite useful, instead of just acting like a random victim, or a person who gets to “see the light” because of our main characters.
Overall, I was right to chose to blog this series. It may have a few clichéd elements, but the rest of the anime more than makes up for it. It’s too bad that this series has been so incredibly neglected.
Still, I wish the fansubbers would proofread their releases a bit. At one point, they thought one of the monsters just talked gibberish at one point, they translated it as “bla bla bla”, with a note that he just “doesn’t say anything”, while it was in fact a sentence that even I could understand. Loosely translated, it’s something like “you’ll soon sleep forever”, which is why Lief suspected that they did something in the tea.